Alexis de Tocqueville, Uno Sguardo Realista e Dubbioso sulla Sicilia

Antenati Storia della letteratura europea - Torna in homepage


Alexis de Tocqueville, Uno Sguardo Realista e Dubbioso sulla Sicilia / di Emanuele Gentile

Résumé

Le voyage représente un des aspects les plus importants de l’aventure humaine. En effet, l’homme se met en voyage pour satisfaire son propre désir de connaître le monde. Le voyage, action du génie humain, se compose de deux éléments : un psychologique, le désir, l’autre dynamique, l’action de se déplacer. On peut se déplacer physiquement, mais le voyage peut avoir aussi une connotation métaphysique. Tout cela a donné origine à l’imposante production littéraire du récit de voyage. L’homme a souvent raconté à travers des récits de voyage ses expériences comme métaphore d’un voyage plus complexe appelé vie.

Un récit de voyage sur la Sicile a retenu mon attention, les Extraits du Voyage en Sicile de Alexis de Tocqueville. Avoir choisi de présenter une Thèse sur ce sujet m’a permis de réaliser un rêve que depuis longtemps je voulais accomplir : présenter un Mémoire sur Tocqueville et la Sicile. Le célèbre penseur français visita la Sicile en 1826 avec son frère Edouard et il en tira un récit parvenu à nous sous forme d’extraits puisque la copie originale n’a jamais été retrouvée. Le voyage de Tocqueville s’inscrit dans le sillon du Grand Tour, c’est à dire une façon de voyager très populaire au cours du dix-septième et dix-huitième siècles.

Le premier chapitre tente de comprendre mieux le Grand Tour. Plusieurs aspects ont faits objet d’attention afin de permettre au lecteur une compréhension ponctuelle du phénomène. J’ai commencé par un excursus sur les différents types de voyages au cours de l’histoire pour, en suite, donner d’utiles informations sur la genèse du Grand Tour au niveau de ses motivations et pour décrire l’ambiance culturelle de référence. Mais je ne voulais pas décrire le Grand Tour d’une façon trop philosophique et j’ai décidé de poser mon attention aussi sur les aspects pratiques de la vie quotidienne d’un voyageur visitant l’Italie du dix-septième et du dix-huitième siècle. Je me suis, donc, intéressé aux itinéraires, aux logements, à la logistique, aux documents et à tous les aspects indispensables. Souvent les faits historiques sont mieux compris par la connaissance du quotidien.

Le chapitre suivant est organisé sur divers niveaux ayant comme point commun l’expérience des voyageurs français en Sicile. Le chapitre mise surtout à comprendre pourquoi la Sicile n’était pas considérée partie intégrante du Grand Tour et comment s’articulait l’itinéraire des voyageurs en Sicile. En suite, avant d’introduire les plus important voyageurs français et Alexandre de Tocqueville, j’ai voulu mentionner des faits essentiels pour mieux comprendre le « background » des voyageurs. Je me suis, donc, posé la question sur les motivations réelles qui portaient les Français à visiter souvent les pays étrangers. Un aspect fondamental est la présence de l’étrange dans le récit de voyage. Aspect fortement lié à la problématique de l’intertexte et à la difficulté d’utiliser la bibliothèque.

Le dernier chapitre est entièrement dédié à l’analyse des Extraits du Voyage en Sicile. Pour rendre plus lisible cette analyse j’ai décidé de fractionner le texte en différentes parties. Chaque partie comporte des extraits du texte en langue originale et commentée. Après cela j’ai développé des notes afin de mettre en relief les aspects que j’ai retenus les plus particuliers. La conclusion est une conséquence de ce chapitre parce qu’il faut enquêter sur les points en commun de Tocqueville avec l’expérience des voyageurs compatriotes du dix-septième et du dix-huitième siècle. Mon Mémoire se termine avec la publication du texte intégral des Extraits du Voyage en Sicile et la carte de l’itinéraire.

Le résultat de ce travail est le profil d’un voyageur atypique même si Tocqueville révèle beaucoup de points en commun avec d’autres voyageurs compatriotes. La particularité de l’expérience de Tocqueville se place entre deux termes qui représentent les bases méthodologiques du penseur français : réalisme et doute. L’action d’analyse n’est jamais soumise à des préjugés, mais elle se met toujours en rapport continuel avec la réalité. Tandis que le doute est le mode principal d’investigation parce que Tocqueville n’accepte pas d’interagir avec la réalité sans esprit critique.

Le professeur Sergio Guglielmino a raison quand il affirme «Dai brani tramandataci... che abbiamo analizzato, Tocqueville ci appare come un viaggiatore eccentrico e per certi versi anarchico, rispetto al genere letterario dei viaggi che fu in auge nel secolo scorso.[1]»



[1] S. Guglielmino in Il paesaggio siciliano nella rappresentazione dei viaggiatori stranieri op. cit. pag. 232

 

 

Contesto

Alexis de Tocqueville: scheda autore

Alexis de Tocqueville, Uno Sguardo Realista e Dubbioso sulla Sicilia, di Emanuele Gentile




Homepage | Dizionario autori | Autori aree linguistiche | Indice storico | Contesto | Novità
 [Up] Inizio pagina | [Send] Invia a un amico | [Print] Stampa | [Email] Mandaci una email | [Indietro]
Europa - Antenati - la storia della letteratura europea online - Vai a inizio pagina  © Antenati 1984- , an open content project