Nous voulevons escribir a letter For tout le governant dell’Europa

In the middle of le mer, in Grecia, a Lesbo, cest un gran casin.

di Ugo Giansiracusa - mercoledì 4 marzo 2020 - 1955 letture

Nous voulevons escribir a letter For tout le governant dell’Europa.

In the middle of le mer, in Grecia, a Lesbo, cest un gran casin.

Io don’t know in che lingua tengo que hablar. Par che siet sord in this orecchio. E tambien in the other. E pur ciec in the eyes. Ci stanno mujers, woman, donne e children, ninos, petit uomini, bambini. Just ieri un child est muerto. Died, porc le cow! Scappano from the war. Don’t sono in vacaciones. E li stiamo trattando de mierda. Io comprindo que non be Europeans ma vi giur que son human esseri. Comme me and Voi. Comme los nuestros figli.

In what langue tiengo que parlare?

Est un dramma. An tragedy. Un horror. Io today ho llorato a lot. Sto very male. Because we are very stronz. You are le plus grand stronz que know. Pasque vous non sta faciend un cazz de rien por ellos.

You fate le grand fichi ad hablar de civiltà and other cose, però despues non make rien de nothing! Que me frega that PIL se non somos good a salvare vidas? Very bravi a remember las vittime de passadas wars. And ahora? Sticazz if loro died in the mer?

But voi must savoir che io and molti other people non somos bastard like voi! Tenemos ojos and orecchie and tambien hearts.

If you sei mio rappresentant you must fare qualcosa. Now! Prim que est trop late. Per piacere. Por favor. Please. Help loro. Aiutateli.


Rispondere all'articolo - Ci sono 0 contributi al forum. - Policy sui Forum -