Schiuma e cenere / di Jan Jacob Slauerhoff

Antenati Storia della letteratura europea - Torna in homepage


Schiuma e cenere / di Jan Jacob Slauerhoff

Schiuma e cenere (Schuim en as, 1930) - Traduzione dal neerlandese di Laura Pignatti - Introduzione di Fulvio Ferrari
I ed.: Gennaio 1994 - Iperborea editore.
pp. 164 - ISBN 88-7091-038-5.

Ribelle alle convenzioni, indocile e vulnerabile, Slauerhoff si sente uno straniero in patria, un romantico che ha sbagliato epoca ed è costretto a vagare come un esule nel suo tempo. Altrettanto sradicati e in preda al demone dell’inquietudine sono i suoi personaggi: attraversano oceani e terre sconfinate, vagano per mari e deserti, affrontano guerre e tempeste, splendori e miserie, alla continua ricerca di qualcosa. Inseguono disincantati sogni impossibili o si lasciano andare alla deriva delle illusioni, sapendo che il loro destino si esaurisce nella ricerca, in una fuga senza fine da se stessi e dalla vita.

(Scheda a cura di Iperborea.com)

Contesto

Jan Jacob Slauerhoff

 


Homepage | Dizionario autori | Autori aree linguistiche | Indice storico | Contesto | Novità
 [Up] Inizio pagina | [Send] Invia a un amico | [Print] Stampa | [Email] Mandaci una email | [Indietro]
Europa - Antenati - la storia della letteratura europea online - Vai a inizio pagina  © Antenati 1984- , an open content project