Jerusalem / Selma Lagerlöf

Antenati Storia della letteratura europea - Torna in homepage


Jerusalem / Selma Lagerlöf

Jerusalem (Jerusalem, 1901) - Traduzione dallo svedese di Maria Svendsen Bianchi - Introduzione di Massimo Ciaravolo
I ed.: Dicembre 1997 - Iperborea editore.
pp. 480 - ISBN 88-7091-070-9.

Alla fine dell’Ottocento, la quasi totalità del piccolo villaggio svedese di Nås si trasferisce a Gerusalemme per unirsi a una colonia fondata da una setta americana. Affascinata dalla “follia romantica dell’impresa”, la Lagerlöf va a trovarli per cercare di capire. Ne nasce uno dei suoi capolavori, un romanzo epico in cui trovano spazio i suoi temi più cari: il contrasto fra l’attaccamento alla terra e la nostalgia di un ideale, fra realtà e utopia. Nelle vicende dei protagonisti s’incarna quella ricerca di riconciliazione con se stessi e con il proprio destino che è di ogni essere umano.

(Scheda a cura di Iperborea.com)

Contesto

Selma Lagerlöf

 


Homepage | Dizionario autori | Autori aree linguistiche | Indice storico | Contesto | Novità
 [Up] Inizio pagina | [Send] Invia a un amico | [Print] Stampa | [Email] Mandaci una email | [Indietro]
Europa - Antenati - la storia della letteratura europea online - Vai a inizio pagina  © Antenati 1984- , an open content project